当前位置 首页 剧情片 《鹿苑长春》

鹿苑长春9.0

类型:剧情片 美国 1946

主演:格利高里·派克/简·怀曼/小克劳德·贾曼/齐尔·威尔斯/克莱姆·贝文斯/玛格丽..  

导演:克拉伦斯·布朗  

无需安装任何插件,即可快速播放

淘淘在线

无需安装任何插件,即可快速播放

红云在线

观看《鹿苑长春》的还喜欢

  • HD

    你的幸运日

  • HD

    祸乱

  • HD

    小镇双雄

  • HD

    盲证

  • HD

    永远的姐妹

  • HD

    黑暗斗士

《鹿苑长春》剧情介绍

  奥瑞(简·怀曼 Jane Wyman 饰)和埃兹拉(格利高里·派克 Gregory Peck 饰)本来可以拥有一个幸福的家庭,但两个孩子的夭折让奥瑞始终无法解开心结,将自己封闭在充满了痛苦和绝望的内心世界中不愿意走出来,留下仅剩的孩子朱迪(小克劳德·贾曼 Claude Jarman Jr. 饰),默默忍受着被母亲忽视和冷落的孤独。   好在埃兹拉是一个乐天而又开朗的男人,他常常陪伴在儿子身边,父子之间感情十分要好。一场意外中,埃兹拉被毒蛇咬伤,无奈之下杀了一头鹿,取了鹿胆来解毒。朱迪意外的在草丛里发现了这头鹿的孩子,善良的朱迪恳求父亲将小鹿带回家照料。小鹿的出现给朱迪一家人带来了久违的快乐,但这场相遇终究要迎来告别的时刻。

鹿苑长春张爱玲翻译的是哪个版本??

三个。 首先的英译本命名【粉泪】(The Pink Tear),后因在美国反响不佳,重新改写为【北地胭脂】(The rouge of the north)出版,后来张爱玲又把它译成中文,即【怨女】。或许因为中西文化上的差异,以及翻译中出现的一些问题,该两本先后出版的英文版颇受英语读者冷落,相比于当初(1943年)【金锁记】面世时那样轰动上海文坛以致后来脍炙人口的盛况不可同日而语。对此,刘绍铭教授在“英译《倾城之恋》”以及“【金锁记】英译本为何反响不佳”都有详尽论述,百度搜素有大量这方面资料可参考。 后来1967年她又自己翻译了金锁记。名为The golden cangue.
加载中...

Copyright © 2008-2022